Learning Material | One Sentence A Day | Online Lesson | HSK | Dictionary | Base of Chinese | Base of Culture | Measurement Tool

We offer many learn chinese basic Video class for beginner and Middle learn chinese class and HSK.

Errors in the Use of adverb

副词的误用

  不

  not

 

  Example

  Wrong: 昨天他不去张老师那儿.

  Right: 昨天他没(有)去张老师那儿.

  To express that something did not happen yesterday, one should use the negation word “没”or“没有”rather than“不”.

 

  Example

  Wrong:我们法语不说的好。

  Right:我们法语说的不好。

  When the predicate verb is followed by a degree complement, it can not be premodified by the negation word“不”.“不”must be put directly before the complement(“好”)to indicate a look of proficiency in spoken French.

 

  Example

  Wrong:到北京以后,他立刻不到学校去。

  Right:到北京以后,他不立刻到学校去。

  When the adverb of time “立刻”is used with“不”,it usually follows“不”meaning“not to do something(“到学校去”)immediately.”

 

  Example

  Wrong:今天我不有看报呢。

  Right:今天我还没有看报呢。

  The speaker means that the action of“看报”have not yet taken place,but will sooner or later.He should use“还没有”instead of “没有”.

 

  Example

  Wrong:她不会游泳,我不也会游泳。

  Right:她不会游泳,我也不会游泳。

  The anticipatory sentence uses“不”to negate her ability to swim,and the follow-up sentence uses“也”to show the similarity between“我”and“她”.“也”should go before“不”.

 

  Example

  Wrong:你一定不拒绝我的要求。

  Right:你一定不要(别)拒绝我的要求。

  The sentence is to dissuade the other person from doing something,but the negation word“不”can not perform such function, and must be replaced by“不要”or“别”.

 

Copyright © 2003-2005 Kung Fu Network Inc. All rights reserved. Created by Learn Chinese Department